In "Tacitus' Fragment 2: The Anti-Roman Movement of the Christiani and the Nazoreans," a paper that was originally published in Vigiliae Christianae (54.3, 2000: pp. 233-47), Eric Laupot argues that a passage in Sulpicius Severus actually comes from the lost section of the Histories by Tacitus, and is therefore a very early testimony to first century Christianity. In particular, he claims it proves that the original "Christians" represented a major Jewish rebel movement (almost completely unrelated to the Christians of the New Testament) that participated in the War of 66-70 A.D. and used the Temple as its base of operations. However, Laupot's arguments are multiply flawed, and no such conclusion is warranted. The following rebuttal is by no means comprehensive (many more problems could be cited), but aims to summarize the main points that are fatal to Laupot's argument.
The passage in question reads (in my own translation):
It is reported that Titus had first deliberated, in a council called up for the purpose, whether he should destroy a Temple of such workmanship. For it seemed improper to some that a sacred shrine, famous beyond everything mortal, should be destroyed, a shrine which could serve as a testimony to Roman moderation, but if torn down would provide a continual evidence of their cruelty. But, on the other hand, others, even Titus himself, argued the Temple had to be torn down above all things, so the religion of the Jews and Christians could be swept away even more completely. For these religions, although hostile to each other, nevertheless arose from the very same authors. The Christians appeared from among the Jews, so with the foundation torn away, the offspring will easily pass away. And so by the will of God, once everyone's mind was inspired to the task, the Temple was destroyed.
Fertur Titus adhibito consilio prius deliberasse, an templum tanti operis everteret. Etenim nonnullis videbatur, aedem sacratam ultra omnia mortalia illustrem non oportere deleri, quae servata modestiae Romanae testimonium, diruta perennem crudelitatis notam praeberet. At contra alii et Titus ipse evertendum in primis templum censebant, quo plenius Iudaeorum et Christianorum religio tolleretur: quippe has religiones, licet contrarias sibi, isdem tamen ab auctoribus profectas. Christianos ex Iudaeis extitisse: radice sublata stirpem facile perituram. Ita Dei nutu accensis omnium animis templum dirutum.
(Sulpicius Severus Chronica 2.30.6-8)
The key words here reveal that Laupot is stretching the evidence even from the beginning. The word radix often refers to the foundations of physical structures, and it is a physical structure whose destruction is being contemplated. And by Laupot's own admission, stirps routinely means descendants (as well as root, plant, or stem), not just branch, and it is the common descendants of the shared originators (auctores, "founders") whose destruction is being sought. Therefore, my translation actually fits the context better than his. And yet when we see it in this light, there is no obvious link to Isaiah at all
But even if we buy into that supposition, Laupot's argument remains weak, and this is what I shall argue below. Note that Laupot's case for the origin of the Christian appellation "Nazareans" from Isaiah 11:1 is well argued and may be correct. However, the rest of his argument suffers from a fundamental flaw: failing to rule out plausible alternative hypotheses. Besides the hypothesis above (that the phrase was simply an obvious logical way to articulate the thinking of Titus), there are at least two others that Laupot also does not consider or argue against: (1) that the original passage (whether from Tacitus or anyone else) referred to the Zealots, and a later Christian redactor simply swapped "Christian" for "Zealot," or, much more probably, (2) that the passage was entirely written or redacted by a 4th-century Judeo-Christian author. We shall discuss each of these in turn.
The fact that the Christians called themselves Nazareans (or were called that by others) does not entail the Jewish root word netser only ever applied to their movement, nor does the use of netser entail an allusion to a proper name, since such a word (and the corresponding passage from Isaiah) could be used to refer to any "branch" of Judaism
In fact, such a metaphor and reference is more probable if the original text said "Zealots" and not "Christians," and therefore Laupot's thesis is less probable than the Zealot thesis. This is because the content of the passage in question makes absolutely no sense as a reference to any Christians we know from any source. All other sources know only of Christians who were an anti-Temple movement even as early as the prewar letters of Paul, for whom destroying the Temple would have had no effect at all. This was surely known to anyone in Titus' staff who knew enough to grasp the linguistic and Biblical nuances required by Laupot's argument. If anyone understood Christianity that well, they could not have been so ignorant as to think destroying the Temple would do any good.
Laupot might insist that the anti-Temple structure of Christian theology (which at every level used Jesus to supplant the Temple cult as obsolete) was a late development, but he would then have to argue that all the epistles are postwar forgeries, which is surely an incredible thesis. He would also have to argue that Acts is almost entirely fiction. Yet this is the only way his theory could ever hope to attain even a modicum of probability
Indeed, the very Histories of Tacitus all but proves this: we still have the first half of book 5 directly from Tacitus, which covers the Jewish War all the way up to the battle for Jerusalem (where the text cuts off in the middle of his detailed account of the siege), and yet never once are Christians mentioned as a force the Romans had to contend with or were worried about. Tacitus devotes his first ten chapters of book 5 to detailing the history and geography of Judaea as faced by the legions of Titus. No Christians. In chapter 12 he discusses the importance of the Temple and the fact that two factions of the Jews were attacking each other for control of the Temple and Jerusalem
In contrast, it is only Paul whom Acts tells us went to Rome for an audience with Nero, and the correspondence between Pliny and Trajan (Letters 10.96-97) shows no awareness of any "rebel" movement. Yet this exchange took place shortly before Tacitus wrote the Annals (in which Tacitus describes Christianity in 15.44), when Tacitus was governing a neighboring province to Pliny, his good friend and regular correspondent
However, the passage Laupot argues from makes perfect sense if it originally named the Zealots instead of the Christians. As Laupot himself explains, his thesis requires that the "Christians" in this passage constituted a group that aimed to use the Temple as a military base of operations for restoring Israel's liberty (and hence God's promised monarchy). But that describes the Zealots, not any Christians we know from any source. And the Zealots were also an offshoot of the Jews with Davidic messianic expectations (as a faction of the Essenes per Hippolytus Refutation of All Heresies 9.26.2), just as the Christians probably were (per Sid Green, "From Which Religious Sect Did Jesus Emerge?"). Furthermore, the Zealot movement was obsessively Temple-focused (per Josephus, Jewish War 4 & 5).
Destroying the Temple would indeed be essential to stamping out the Zealot ideology, and that, too, would be obvious to any informed advisor
Later redactors could easily have changed Zealotes to Christiani without changing the style of the passage at all, thus escaping every tool Laupot claims to have for excluding imitators or redactors. Josephus certainly describes the Zealots actually fighting with the Jews (with both military actions and regular assassinations)
Laupot claims that Severus would not perpetrate or accept a redacted "forgery" like this, but this argument makes no sense at all. Severus does not name the passage's author. In fact, he never even claims to be quoting anyone. He merely says "it was reported" that Titus said and did all that. Therefore, there could be no claim of forgery or doctoring from his peers. Only after some 19th century scholar "assumed" the passage came from Tacitus did even the question of forgery or redaction arise. Of course, it is possible that Tacitus himself, typically poorly informed about the Jews, actually mistook the Zealots for the Christians
But more probable than even that is the theory that this passage in Severus does not come from Tacitus at all, but rather some 4th-century Judeo-Christian author, or Severus himself. Many Christian authors had the required skill set. Jerome, for example, was an ample master of Hebrew and the Old Testament, and he was not the only one. Therefore, any number of authors in the 4th century could have written the passage exactly as Laupot argues, complete with the pun on netser and the paraphrase of Isaiah and the root-branch metaphor.
There are several reasons this is the most probable theory. First of all, there is no indication the passage even is a quote. Severus only says "Titus is reported to have deliberated..." He never mentions Tacitus as his source, and we know Severus must have used sources other than Tacitus in the same work. Moreover, the manner of expression ("Titus is reported to have deliberated") and non-Tacitean vocabulary (the repeated use of religio) suggests Severus is speaking in his own voice, not someone else's.
There is in fact no good case for Tacitean authorship. The passage in question is much too brief to confirm its authorship by any stylistic analysis accepted by 20th-century scholars. Of course, even if Tacitean, most scholars agree the material has been tampered with, and even Laupot admits to this when he notes that Tacitus would never use the word religio. But there is no reason to believe it originated with Tacitus anyway: none of the words or phrases are peculiar to Tacitus (even the ones Laupot calls attention to are routinely found throughout Latin literature), and the grammar is actually un-Tacitean in my professional opinion. Having passed an advanced course on Tacitean style, I must say this passage does not look like Tacitus. It is too wordy. Tacitus is infamous for his amazingly tight and concise style. And in that very vein, the passage lacks the most trademark of Tacitean characteristics: frequent use of the ablative absolute to form entire sentences.
But the final blow is the fact that a contemporary of Severus, Paulus Orosius, records a very similar story in completely different words. Comparing the two, it is undeniable that Severus and Orosius are drawing from a common source (or from each other). Yet Orosius makes no mention of "destroying the Christians" as a reason for destroying the Temple voiced by Titus or anyone else. Instead, Orosius says:
After seizing the Temple, which he nevertheless admired because of its workmanship and antiquity, Titus deliberated for a long time whether to set on fire this inspiration of the enemy, or spare it as a testimony to his victory. But since the Church of God had already grown very fruitfully throughout the whole world, this temple was essentially vain and pointless, and suitable for no good use to anyone, so by the will of God it had to be destroyed. And so, once the emperor was pronounced by the army, Titus burned the Temple in Jerusalem.
Quod tamen postquam in potestatem redactum opere atque antiquitate suspexit, diu deliberavit, utrum tamquam incitamentum hostium incenderet, an in testimonium victoriae reservaret. Sed Ecclesia Dei jam per totum orbem uberrime germinante, hoc tamquam effetum ac vacuum, nullique usui bono commodum, arbitrio Dei auferendum fuit. Itaque Titus imperator ab exercitu pronuntiatus, templum in Hierosolymis incendit.
(History Against the Pagans 7.9.4-6)
Orosius therefore says nothing about Titus knowing anything about Christians, and does not say what reason Titus himself gave for deciding to destroy the Temple
That Orosius gives a completely different account than Severus, while both clearly employed a common source, is a serious problem for Laupot. We can only be sure the material that is shared by two authors quoting or paraphrasing a common source actually originated from that source. And this rule is fatal for Laupot. For Severus completes his story in almost exactly the same way as Orosius: "and so, at the pleasure of God ... the Temple was destroyed" (Chronica 2.30.8), "and so, by the will of God, the Temple had to be destroyed" (History Against the Pagans 7.9.6). This confirms the common source theory
As far as I can see, this destroys Laupot's case. For now we have a different, and far more probable theory of how this passage came to be written, even assuming everything Laupot says about the netser connection and the Isaiah paraphrase is true (statistics and all). For it would seem quite certain that some 4th-century Christian author wrote the original passage (possibly, though not necessarily, drawing loosely on Tacitus), and Orosius and Severus are both relying on that author. Their shared source attributed the event to divine causation, which Tacitus would never do
It is also possible that Severus is the origin of the material that Laupot insists could not be his. Suppose for a moment that Orosius was more faithful to their source. On this assumption, it would follow that Severus simply inferred that the growth of the church was the reason Titus went ahead and burned the Temple, from the fact that his source (shared by Orosius) said the size of the Church made the Temple obsolete. After all, Orosius knows nothing of such an inference about Titus, and though both share the same source, only Severus inserts this material
And this is where Laupot's probability argument derails: Laupot assumes there was no other possible cause of the correspondence, and therefore the only thesis other than his own is pure "accident." But that does not follow. We've already seen another possible cause in the Zealot theory, as well as the simple fact that destroying a "base" to cut off a "descendant" of Judaism is simply an obvious way to articulate such an inference. Both of these theories actually carry greater probability than Laupot's.
Even assuming Severus crafted the passage, Laupot's arguments against this still don't hold up. Severus certainly knew the Bible well enough to be able to paraphrase Isaiah. And the entire "root and branch" metaphor could easily have been inspired by the language used by Orosius (or his source)
Supposing Laupot is right that radix and stirps were meant agriculturally (and as we have seen, there is no strong reason to suppose this), agricultural metaphors are quite common throughout ancient literature. Antiquity was an agriculture-based civilization, and everyone was more familiar with agricultural concepts than any others. Such metaphors would be most readily understood by the most people, and therefore authors would, and did, favor them. Severus certainly believed Christians were in fact a "branch" that sprouted from the "root" of Judaism. He also believed that Christianity derived from, but branched away from, the Temple cult. From Orosius we find that their shared source probably already used an agricultural metaphor (germination) and believed the Temple was no longer necessary
It is not at all improbable that Severus would have put all these pieces together and inferred that Titus destroyed the Temple to fulfill God's will because he believed destroying the Temple would sever Christianity's "root" (by destroying its radix, "base") and thus kill the "branch" (the stirpes, "descendants"). This assumption could surely evoke the Isaiah passage as a stylistic source of the metaphor
So I think ordinary authorial creativity could have lead to the colorful (but fictional) embellishment that Severus added to the story, even if Severus knew nothing of the netser connection that Laupot sees. This certainly seems more probable than that Orosius would consciously exclude so crucial a point, as well as so clever a turn of phrase, in his own account of the same story, even though he clearly used the same source as Severus. But even if someone should disagree with me about this, it still follows that a 4th-century Christian author with knowledge of Hebrew and Christian tradition, comparable to that possessed by Jerome (hence conforming to all the requirements set by Laupot himself for crafting the passage) is the most probable source. This is even more probable than the theory that Tacitus (or someone comparably early) originally wrote about Zealots rather than Christians, and yet even that theory is more probable than Laupot's. Therefore, there is no reason to believe the passage in question ever came from Tacitus, or if it did, that it originally mentioned Christians.
Copyright ©2006 Richard Carrier and Internet Infidels, Inc. All rights reserved.